Over de beer en de bever

Twee biologen bespreken hun onderzoek. De een onderzoekt beren, de ander bevers. Laten we voor nu aannemen dat zij niet over het vocabulaire beschikken om te spreken van beren respectievelijk bevers. Zij kennen deze woorden niet en noemen hun ‘onderzoeksobjecten’ allebei ‘dieren’. Ze raken in discussie over de plek waar dieren het beste kunnen verblijven in de winter.

“Uiteraard in een grot”, zegt de berenonderzoeker. “Maak je een grap?”, vervolgt de beverbioloog. “Vijanden zullen binnenkomen en de dieren opeten. Ze kunnen veel beter een dam bouwen in de rivier van waaruit ze bij gevaar kunnen wegzwemmen.”

“Nu maak jij zeker een grap!”, reageert de berenbioloog. “Dieren hebben helemaal geen vijanden, dus zij worden niet opgegeten!”

Gedeelde taal

De discussie gaat nog lange tijd verder. De onderzoekers zijn elkaar volledig kwijt, net zoals wij in de organisatiewereld vaak langs elkaar heen praten als gevolg van een gebrek aan (gedeelde) taal en vocabulaire. Een interessante vraag is of we voldoende gedeelde taal hebben ontwikkeld om verschillende ‘organisatiesoorten’ uit elkaar te houden. Wat te denken van begrippen in de organisatiewereld die te pas en te onpas door elkaar worden gebruikt, zoals zelfsturing en zelforganisatie? Delen we in voldoende mate een vocabulaire om dergelijke begrippen te kiezen, te operationaliseren en – indien gerechtvaardigd – te onderscheiden? Of hanteren we vooral een potpourri van terminologie met bijbehorende uiteenlopende definities?

Kennis

Naast taal mag de component van kwalitatief hoogwaardige kennis niet worden onderschat. Is er bijvoorbeeld wel een verschil tussen zelfsturing en zelforganisatie? Of bepaalt de definitie en is het vervolgens een kwestie van ‘het beestje een naam geven’? En hoe vaak wordt zelfsturing in organisaties niet beperkt tot het teamniveau (“we gaan het team zelfsturend maken”), terwijl zelfsturing een organisatieconcept is en geen teamconcept! Zelfsturing ‘versus’ zelforganisatie is slechts één voorbeeld. In de organisatiepraktijk blijft het echter niet bij dit ene voorbeeld. De ontwikkeling van gedeelde taal in combinatie met kwalitatief hoogwaardige kennis over (anders) organiseren is aldus essentieel voor de organisatiewereld van de toekomst.

Hoe hou jij de beer en de bever uit elkaar? Hoe zorg jij voor gedeelde taal én kwalitatief hoogwaardige kennis als het gaat om (anders) organiseren?

Bron: Mintzberg, H. (2023). Understanding Organizations… Finally! Oakland: Berrett-Koehler Publishers.

MEER ARTIKELEN

Laat de kurken
knallen!

De OrganisatieWerkplaats wenst iedereen een gelukkig nieuwjaar! Dat het voor eenieder een jaar vol van geluk, gezondheid en succes mag worden. Aan het begin van dit kersverse jaar kunnen we al een drietal mooie nieuwtjes met jullie delen. Deze nieuwtjes maken dat de start van 2025 voor ons al niet

Lees verder >

Fijne
feestdagen!

De OrganisatieWerkplaats wenst u fijne feestdagen en een bruisend 2025! Dank voor een succesvol jaar vol van inspirerende ontmoetingen, uitdagende projecten en constructieve samenwerking. Op naar een sprankelend volgend jaar, waarin we samen nog meer organisaties laten bruisen!

Lees verder >

Boek
“ALERT! Ontstress je organisatie”

Veel organisaties verkeren in een toestand van aanhoudende stress. Zij voelen zich oncomfortabel in een jungle vol met bedreigingen, uitdagingen maar zeker ook kansen. Samen met Mark Govers schreef Tom het boek “ALERT! Ontstress je organisatie”. In dit boek zetten Mark en Tom een denkrichting uiteen die moderne organisaties helpt

Lees verder >
Tom Peeters

Tom Peeters

De OrganisatieWerkplaats

I will be back soon

Tom Peeters
Beste bezoeker,

Indien u vragen en/of opmerkingen heeft dan kunt u mij altijd bereiken via onderstaande kanalen. 

Met vriendelijke groet,

Tom
Neem contact op:
whatsapp

WA

phone

Bel

E-mail

chat